鶺鴒在原

文/劉華森

「鶺鴒在原,兄弟急難。每有良朋,況也永嘆。」

在中國文化裡,有三隻大名鼎鼎的野鳥,各在詩經裡擁有一篇詩文。「燕燕于飛」代表父母子女的親情;「關關雎鳩」表達男女之愛;而「鶺鴒在原」則述說兄弟之情與朋友之義。

西元719年,秋季,某一天,約有一千隻左右的鶺鴒,聚集在宮庭中的大樹上,一點都不怕人的樣子。唐玄宗李隆基看見了,想念起自己分散各方的4個兄弟,遂召集官員撰寫了一篇《鶺鴒頌》,親自揮筆書寫成卷,此唐明皇傳世僅存的書蹟,目前收藏在我們的故宮博物院(文物統一編號000059N000000000)。

唐朝名詩人孟浩然,有一次遊歷長江三峽,看到鶺鴒,想起分離的兄弟,心有所感,寫下《入峽寄弟》詩,內有「淚沾明月峽,心斷鶺鴒原。」的詩文,成為千古名句。

鶺鴒,除了尾巴較長之外,與白頭翁大小相似。由於行動敏捷,個性好動,很少長時間停佇一處,因此一般民眾較少注意。但我們的老祖宗對牠們的觀察相當精確,「飛則鳴,行則搖,首尾相應,以比兄弟。」牠們總是相繼起飛,一面飛翔,一面嘰嘰鳴叫,好似相互呼應。而在地面停棲或行走時,總是不停地上下擺動尾巴。為什麼搖動尾巴?至今無人能曉。